Chapecoense: CNN anchor Don Riddell's open letter to Brazilian club

chapecoense open letter don riddell fans brazil colombia football intv_00021012
chapecoense open letter don riddell fans brazil colombia football intv_00021012

    JUST WATCHED

    CNN open letter to Chapecoense and their fans

MUST WATCH

CNN open letter to Chapecoense and their fans 02:11

Story highlights

  • 19 Chapecoense players killed in plane crash
  • CNN's Don Riddell writes thank you letter to club
  • Thank you letter also written in Portuguese

Veja em baixo da versão inglesa a tradução em português da carta de agradecimento a Chapecoense do apresentador da CNN, Don Riddell.

(CNN)To our friends at Chapecoense,

The scale of your grief is unimaginable; you have lost your talented players, your managers and coaches, your physios, your doctors, your directors and many journalists too.
It is the most unspeakable horror and the most untimely tragedy.
    But in the midst of your grief, you have shown immense dignity and courage and you have been the most warm and generous hosts to hundreds of visitors from us in the media.
    You allowed me into your locker room, your most inner sanctum; just days ago it was a scene of such jubilation, it became your most personal space.
    You made time to speak with us and share your grief, you made the effort to provide water and food, which wasn't your responsibility and you arranged for grief counselors to care for all the media personnel.
    It can't have been easy, I would imagine that you might have preferred to close the door and mourn in private, but you held back the tears and welcomed the world into your wonderful little club.
    I, we, all of us have been profoundly moved.
    You deserve tremendous credit and we are touched and humbled by your gracious spirit. In return, the world has been grieving with you ... you have the love and support of football fans everywhere.
    This is an era of sports megastars and commercialism; we all still love football but many feel the game has lost its soul.
    Chapecoense is different. The bereaved families have praised you for your honesty and your transparency. Here, the players are paid on time, the stench of corruption which has plagued the game is not to be found here.
    Everybody loves this team.
    You may have lost your friends and your colleagues, but never your soul; having spent these last few days with you, I can see that Chapecoense is an intimate club with a special, almost unique, bond between such a successful team and the fans and the community.
    I know that you are hurting, I know that you are broken, but your spirit is strong; Chapecoense will never die.
    ForçaChape

    Versão em português

    Aos nosso amigos da Chape (ou Chapecoense),
    A escala de sua tristeza é inimaginável; vocês perderam seus talentosos jogadores, técnicos e gestores, seus fisioterapeutas, seus médicos, diretores e também diversos jornalistas.
    É o horror mais impossível de ser relatado numa tragédia totalmente inoportuna.
    Porém, no meio desta desolação toda, vocês demonstraram uma imensa dignidade e coragem e ainda conseguiram ser os mais calorosos e generosos anfitriões para centenas de visitantes como nós da mídia.
    Vocês nos permitiram adentrar nos vestiários, seu mais reservado santuário; onde alguns dias atras ocorreram cenas de júbilo, transformando-se no vosso mais privado espaço.
    Vocês conseguiram tempo para conversar conosco e compartilhar toda a dor, providenciaram água e comida, o que não era de vossa responsabilidade e ainda nos apresentaram especialistas em tragédias como esta, também para dar apoio
    Não pode ter sido fácil, posso imaginar que talvez vocês preferissem fechar as portas em cerimonias privadas de luto, mas vocês se sobrepuseram as lágrimas e receberam o Mundo num maravilhoso pequeno Clube.
    Eu, nós, todos nós ficamos profundamente sensibilizados.
    Vocês merecem todos os créditos e nós ficamos tocados com tamanha grandiosidade te espirito. Como retorno, o Mundo está todo sofrendo junto com vocês .... vocês tem hoje o amor e o suporte dos torcedores de futebol pelo Mundo todo.
    Estamos na era dos eventos mega-esportivos e do mercantilismo; nós permanecemos amando o futebol mas muito do sentimento dos jogos perdeu sua alma.
    A Chapecoense (Chape) é diferente. As famílias enlutadas elogiam a todo momento vossa honestidade e transparência. Na Chape os jogadores são pagos em dia, e as extensões da corrupção que dominaram o Mundo esportivo não foram encontradas.
    Todos amam este time.
    Vocês podem ter perdido seus amigos e colegas, porém nunca vossas almas; tendo participado destes últimos dias com vocês, posso ver que a Chapecoense é um time íntimo com uma especial, provavelmente única, união entre seu time de sucesso, seus torcedores e a comunidade.
    Eu entendo que vocês estejam machucados, quebrados emocionalmente, mas o espirito é forte; a Chapecoense nunca vai morrer.
    ForçaChape